My seamstress has a name that starts with T and ends with the sound of breaking glass, and she has the best reviews on Yelp.
She also has four trophies for Great Business and Seamstress and Tailoring, but I think she may have bought them herself, so pretend I didn’t mention them.
I’ve never had a seamstress before and on my way to her house I wondered if maybe she’d written all those great Yelp reviews herself, but when I met her I felt much better. There was no way she could have written them, because her English wasn’t great. In fact, for the first ten minutes I was there, the only word she said was “Mnyes.” Would you like me to use that in a sentence? No problem. Here are things she said “Mnyes.” to:
Sorry I’m a little early.
You have really beautiful flowers out there.
Should I take my shoes off?
Pardon?
Are you asking if I’ll come upstairs?
Oh, what a room!
What, should I change here? I’ll just take my clothes off here.
I don't know one word in her first language, let alone one word that can do so many things. I wish I did, because when you can get that much mileage out of one word you don’t really need others. I assumed her catchphrase was the extent of her English vocabulary, until she started pinning the bottom of my dress and I started glancing absentmindedly around the room.
“It will really help me a lot if you look directly at your eyes in the mirror.” she said, in absolutely perfect English.
“At my eyes?”
She was back to “Mnyes.”
There was a giant mirror leaned against the wall a few feet away, and I stared at my eyes in it.
How much time do you spend looking at yourself in the mirror?
Growing up I always wondered if, were I for some reason put up to the task, I could recognize my face out of a line up of twenty other caucasian faces. No hair, no birthmarks, and no eyes, just empty sockets in an empty face. You know, the things little kids think about.